首页
在线投稿
在线选题
学者主页
学术机构
互知阅读
学术动态
开通VIP
登陆
浏览历史>
收藏>
个人中心>
全部
期刊
文献
标题
作者
单位
摘要
关键词
栏目
基金
文献检索
高级检索
期刊导航
包含全部检索词
包含精确检索词
包含至少一个检索词
作者
出版物
期刊
文献
发表时间
-
从翻译美学角度探究电影字幕互译技巧——以《哪吒》和《玩具总动员》为例
金晶
郑百慧
武汉轻工大学外国语学院
在翻译美学的视角下,通过对《哪吒》和《玩具总动员4》英译对比分析得出,二者作为优秀动画的输出,在字幕翻译上有一定的可取的之处,但是由于两部电影所处的文化背景不同,在翻译表达上有着一定的差别。本研究认为,中外动画电影字幕翻译存在一定的地域局限性,对于受众来说,不少字幕翻译会产生语义混乱和背景模糊的负面影响。因此在字幕翻译过程中,动画电影要依据其语言特色和受众心理进行翻译。
在线阅读
全文下载
收藏
引用
分享
分享到:
【栏 目】
文苑雅香
【分 类】
文化、科学、教育、体育
文化理论
【关键词】
翻译美学理论
;
《哪吒之魔童降世》
;
《玩具总动员4》
;
电影字幕
【出 处】
《真情》2021年01期
第12-13页 (共2页)
相关文献
1.
如鲜古丽·...:
影视字幕翻译研究的可视化分析
文渊·高中版
2021年03期
2.
李欣然:
平民时代的“反英雄”形象——《哪吒之魔童降世》中“哪吒”的形...
爱情婚姻家庭
2022年16期
3.
瞿新华:
“情种”明松
俪人
2020年01期
4.
朱美霞;:
文学阅读与创意表达
中学语文
2023年12期
5.
刘莉儿:
试论如何有效运用小学数学错题资源
爱情婚姻家庭
2022年28期
6.
王宏伟;:
核心素养视域下的智趣课堂探索与实践——“长方形周长”教学思考
小学教学(数学版)
2024年11期
7.
杨炳;杨磊:
浅谈锅炉灰渣中残炭量高的原因及改善措施
文渊·中学版
2020年05期
8.
莫财明:
谈谈语文教学与多媒体技术应用的关系
科学咨询
2019年12期
9.
李炎娟:
初中英语教学中互动探究式教学方法的探究
文渊·高中版
2020年08期
10.
张国安:
秧苗青青稻谷黄
俪人
2020年04期
真情(2021年01期)
导出/参考文献
[
1
]金晶,郑百慧. 从翻译美学角度探究电影字幕互译技巧——以《哪吒》和《玩具总动员》为例[J]. 真情 . 2021(01): 12-13.
PDF在线阅读
《从翻译美学角度探究电影字幕互译技巧——以《哪吒》和《玩具总动员》为例》
价格:
0.00
元
微信支付
支付宝支付
关于我们
版权公告
客服中心
在线咨询
用户建议
PDF在线工具
Copyright © 2021-2025 全科互知 |
赣ICP备2021006197号-4
|
新出网证(赣)字20417号
赣公网安备 36012102000372号
|
赣B2-20210313
| 技术支持:
道然科技
互知学术
全科互知
服务热线
400-181-3113
在线咨询
点击立即咨询客服
刊社入口
点击前往刊社入口
返回顶部
返回顶部